繁体
人
在他
前被肢解,血
却没有
来一滴——动脉被提前烧焦了。他看不清那些人的脸,看不
“那么,他应该会联系我们。”Hotch说,“叫Garcia留意KatharineHale的手机信号。”
这是一个注定无眠的夜晚。
Gideon倒
一
凉气:“不,不对,他从来不抓显
的人。Geia显然不符合,为什么?”
Griffith看见桌上的两个杯
:“她带了谁回家?”
“你好。”男人彬彬有礼地说,“你会享受这个的。”
他已经很久没有惊醒过了。
接着,她听见脚步声。那是
底
鞋碰撞金属的声音,听起来气定神闲,有
不合时宜的优雅。
“这是哪里?”她惶惑地想。
“怎么会这么冷?窗
没关好吗?”她想,试图把自己蜷缩起来取
。可是她一分一毫都动不了,这让她迅速清醒。
去而复返的副官带回来了答案:“他们说今天下班的时候Geia带疯
Jane回来了。”
但是男人知
。
理智上,所有人都知
明天是重
戏,今晚需要养
蓄锐。但是治安官生死不明,没人睡得着。
女人没看到的是,在解剖台旁边有两
棺材,其中一
打开了一个
隙。
隙中有一双
睛,泪
和愤恨打
了
角。
Emily收好枪:“好,她回到家,扔下钥匙,打开答录机,取下
枪,就像她平时
的一样。”
“她没有。”Reid说。
“她是一个治安官,如果追击犯人不可能不带枪。”Gideon说。
“那从后门跑
去的是Jane?”Man问。
“她打开冰箱门,打算倒

。”Man指着那滩
说。
Griffith惊醒了几次,终于在凌晨四
钟睡意全无,只好爬起来发呆。
“他要Jane
什么?”Griffith问。
“很快的。”他轻声说,“我保证,你会喜
的。”
Reid离餐桌最近。他突然注意到什么,俯
捡起一个注
。
然后她看见了赤
的她自己。
“他想和我们谈判?”Hotch猜测。
他慢条斯理地在女人
上画下线条,像
过几百遍那么熟练。期间,他不时抬
看镜
,找到那双角落里的
睛,并对它微笑。
这时,一张男人的脸
现在她的视野中。
“她是唯一的幸存者,对他而言有特殊意义。”Gideon说,“他没得到Jane,所以要用Geia和我们
换Jane。”
梦里全是撕心裂肺的惨叫和残缺不全的肢
。他似乎被什么人绑起来,动弹不得,
睁睁地看着、听着。
她迷迷糊糊醒来的时候,只觉得浑
发冷。
场。
她想大叫救命,可是声带似乎被冻住了,她什么都说不
来。
“我们现在
什么?”副官问。
男人大约五十岁,即使
发稀疏,甚至有秃
的趋势,也盖不住他迷人的气质。他动作轻柔地抚摸着女人的肌肤。因为寒冷,他的手指显得格外
,像地狱
淌不息的岩浆。
“等待。”Gideon说,“我们只能等他的消息。”
女人的尖叫声终于冲
了她的
咙。