繁体
就不会丢了。
“你怕吗?”
她觉得现在就是这个姿势。
“嗯。”
石凳是凉的,隔夜的凉意还没有被太
驱散,从科迪莉亚的大
下面渗上来,渗
骨
里。
她想起小时候,玛格丽特给她看过一枚琥珀。
“我说了。”
两颗心
的声音,隔着两层
肤,在同一个时间和同一个空间里,各自
着。
“那我们很
。”
“别哭。”她说。
他们在一张石凳上坐下来。
路易斯的嘴
微微张开,又合上。
“我只是——很
兴。”
他的金
发在她的指间
动,像
过石
。
光落在他的
发上,那
金变得更亮了,亮得有
不真实。
不是琥珀,但差不多,是那
你她把它永远留住的东西。你
成年人的
睛大多是关着的,关着一扇门,门上贴着告示,“非请勿
”。
那里面有一整个天空。
风可以
去,雨可以淋
去。
科迪莉亚看着他笑。
她看着
园里的光,看着光从树叶的
隙里漏下来,在地上画
一小片一小片的金
。
“好。”她说。
不是说他像动
。是说他的
睛里有那
毫无保留的、不怕受伤的、完全信任的柔
。
科迪莉亚没有再说话。
“你真好闻。”他的声音闷闷的。
“我想抱抱你。”他说。
金
的发丝在她的指间
动,凉凉的,带着早晨的
汽。
不像请求,更像是在说一个自己都没办法控制的事。
科迪莉亚向他靠近了一些。
“你的
肤好凉。”他说。
科迪莉亚把手放在他的后脑勺上。
里面封着一只小虫,透明,金
,几百年了那只小虫还保持着一瞬间的姿势。
“你不会死在我前面。”
路易斯的耳朵红了。
一
活着的、温
的、不用担心下一秒就会被浪卷走的
。
路易斯的
温像一小团火,从他们
相接的地方,一
一
地烧过来。
“你的手好
。”她说。
那些金
的形状在移动,慢慢地,几乎看不
来。
“我没有哭。”路易斯的声音闷闷的,从她的颈窝里传
来,嗡嗡的,像一个蜂巢。
她以为它死了,然后它伸
一条
,又伸
一条,小心翼翼地开始在她的掌心里爬。
“不怕。”
他
了一
气,像一个潜
的人在
下待了太久,终于浮
面。
路易斯的脸在她的衣服里转了一下,抬
看她。
他伸
手轻轻地碰了碰她的脸颊。
指尖在她的
肤上停了一瞬,像一只蝴蝶落在
上,不确定要不要把翅膀合上。
他想说什么,词句在
咙里堵住了,像河面上漂着的浮冰,互相撞来撞去,谁也没办法先走。
她伸
手,摸了摸他的
发。
晴朗的、
净的、云朵像棉
一样飘在上面的天空。
路易斯愣住了。
科迪莉亚沉默了一会儿。
她想起小时候在海边,有一次捡到一枚寄居蟹。她把它放在手心里,它缩
壳里,很久不
来。
科迪莉亚
觉到他的肩膀在微微颤抖。
她低下
,看着他的蓝
睛。
但又靠得那么近,近到几乎可以算是同一件事。
他的整张脸埋
她的颈窝,隔着晨衣,他的呼
是
的,像海浪拍在岸上那样一下一下地扑在她
上。
“你怎么知
?”
他说这句话的时候,声音有一
抖,几乎听不
来,但科迪莉亚听见了。
接着笑得弯了腰,笑得
泪从
角溢
来,笑得
不上气。他弯着腰,一只手撑着膝盖,另一只手还握着她的手,没有松开。
“科迪莉亚,”他笑到咳嗽,“你好可怕。”
“那我们要不要——先订婚?”
那
柔
在成年人的世界里很少见。
蓝
睛里满是碎碎的光,像
光落在
面上碎成的那些亮片。
他看着她的
睛,嘴
微微张了张,又合上。嘴
在动,像有话在里面游,但游到了
咙
就转
回去了。
在科迪莉亚的视角看下来,他真的很像一只狗。
“你说你愿意嫁给我。”
“因为我会把你的墓挖开,把你拉
来。”
他
了
角的泪,抬起
看着她。
但路易斯的
睛是开着的。
“科迪莉亚。”
路易斯的手臂环住了她的腰。
视线从下往上,穿过他的睫
,穿过落在她
发上的
光。
?s i mi sh u w u .com
“你的所有,”他说,认认真真的,“我都喜
。”
他重新把脸埋
去,把她搂得更
了一些。
那
和现在看见路易斯笑的
觉是一样的。