繁体
“很好听,但我觉得有些闹,不如法国的……”我脱
而
,刚说完就开始后悔了。
“您说呢?夫人?”他又问我。
“确实!确实!我也不喜
德意志的音乐,真是好怀念在凡尔赛的日
啊。你看看,拉莫的音乐多么典雅,轻缓,真正的古典风范。我真是讨厌这些天天喝啤酒的乡下人写的东西。停!停停!”他开始拍起手来。“来一段库普兰的牧歌,没看见吗,这里有来自法国的客人!”他向乐师们喊着。
“首相大人在法国当了好几年大使,很喜
法国的东西。”伯爵对我耳语。
“还有呢?”首相听到了他的话,接了一句。
“这是醋,亲
的伯爵夫人。”考尼茨首先看到了我好奇的目光,于是解释
。“这会使牙齿保持清洁,您看看,这是一位凡尔赛的贵妇人教给我的,很
用。”他咧着嘴向我笑了笑。
我听后也被逗得大笑,真没想到那个满嘴甜言
语的神父还是个超级偷窥狂。
原来,她本名叫让娜—安托瓦内特·普瓦松,父亲是个军需承包商,母亲德·拉莫特夫人则是没落贵族
,年轻时曾被誉为
黎最
的女
。蓬
杜夫人的父亲因贪污公款
亡的过多年,是母亲拉莫特夫人与他的情夫德·杜尔纳埃姆先生将蓬
杜夫人拉扯大的。这位拉尔杜埃姆先生
我注意到他的一个奇怪的举动,他
边走访了一小瓶黑紫
的
,和一块海绵,每当咽下一

,他就会用海绵蘸那
在牙齿上
一
。
而有关蓬
杜夫人的故事我也极
兴趣,这个国王的情妇,法兰西的实质统治者对我来说确实是一个极富魅力的谜。
主教大人有一个
好,就是喜
躲在暗
看自己的情妇和其他男人
。这时他会挑选认为合适的男人,允许其和自己的情妇保持关系,并
一步控制他,将其培养成为手下的间谍。而那些傻男人则
于
激心态,死心塌地地为主教服务。主教大人就是到这
办法成为法兰西最
的外
和情报官员。
“
女,对,法国的
女。我可
的凡尔赛,何时能再见到你……”他蹙着眉,显
很失落的样
,但胃
却相当好,边说边吃,一刻也没停闲。他吃饭时并不狼吞虎咽,仍旧保持一贯地
派,绝不
一丝
俗的样
,并且嚼得很慢,很细,仔细品味着每一
菜,生怕落下任何一
味。
伯爵和我都尴尬地笑了笑。
“这是格鲁克的新曲
,怎么样?伯爵?”首相转过
问我们,此时仆人已经把餐巾围在他细长的脖
上。
贵的房间。天
板上绘满了古希腊传说的场景,悬挂着五盏
大的
晶吊灯,虽然不是夜间没
蜡烛,但吊灯上无数的玻璃挂件也把从室外
的光线折
得耀
夺目。大厅四
上除了大幅的饮宴游乐图,就是用卷曲叶
,蜗纹,涡形边装饰的
罗克式墙板。餐桌已经排好,一排
白假发
穿白
制服的仆人们侍立于边上,桌上放满银制的和可能产自中国的磁餐
。
“开始吧。”刚
门,考尼茨首相就拍了拍手,
接着音乐响起,仆人们上了发条似的开始忙碌起来。
席间他和伯爵聊了些跟法国有关的往事,相当有趣。我还记得一个关于贝尔尼斯主教的趣闻。
“我不太懂音乐,阁下……”伯爵不好意思地说。