电脑版
首页

搜索 繁体

你命令他xia跪(2/2)

他不主动,就得你来主动。

尔闷哼一声,下意识地把你推远,你双手撑地,坐在了地毯上。

会叫佐伊嫉妒,你会让他后悔放开了斯尔,你要夺走佐伊的所

你将他衬衫银制的纽扣解下了三颗、把领往下啦。

“我很抱歉,殿下,但我想……您,您并不……”他站起,匆匆地理好衣领,将掌心往你额上探了探,惊奇:“您没有发烧?!”

“闭嘴!”你恼羞成怒。

你很郁闷,但又欣:他上没有被谁碰过的痕迹,至少最近,佐伊没有同他暧昧不清。

你单擒住他的下颌,将他漂亮的脸抬迫他仰视你的,问:“你知我在想什么,对吗?”——佐伊一定不止一次这样命令过他。

帕森家族世代效忠皇族——用难听一的话说,姓帕森的人,都是皇家的“狗”。

“哈?”你觉得自己听到了冷笑话。

但愿他不是装的。

你才没有想和谁,你不喜男人,也瞧不上庸脂俗粉;你这样对斯尔,只是想吓吓他,再叫讨厌的佐伊难堪。

但你知,明天你将被斯尔用看傻的忧虑神注视。

尔清瘦的锁骨展在你前,你吞咽了一下,呼不自觉地加重——见鬼,不过是看一个同,你为什么会张?

你耳发红,狡辩:“可现在,我前就只有你。”——就当你是吃了什么即刻发情的迷魂药吧。

“您大可以传唤……”

你有尴尬,他下的手、在夜凉下去的空气里发僵,但如今你骑虎难下。

“是。”果然,他后退一步,埋下了,恭敬地在你前单膝下跪。

“什么?”他琥珀的瞳孔微缩,映你恶劣的笑容,没有行动,像是没听清。

狂躁的思维在你脑里转了一圈,你轻嗤一声,命令:“斯尔,跪下。”

你不知自己为何欣

无论如何,他为你叫了医生,逃也似的跑了。

你了解斯尔,他情温驯,恪守礼仪,任何事,只要上位者对他大声地说上三遍,他就没有不听从的;他对佐伊是这样,对你也该是这样。

“臣不明白,请殿下明示。”他瞳微黯,向来温柔的声线似乎变冷了。

忠诚的狗,不会违抗主人的命令。

但斯尔似乎认为你脑了问题。

你微眯了,审视他是真不懂还是假不懂,张开了气,:“取悦我。”

忠诚的狗,理应知如何讨主人心。

“跪下!”你加重了声调,“我命令你,斯尔·帕森,向我下跪。”

哦,一想到佐伊,不理智的又冲上了你脑门。你把脸埋在斯尔颈下,在他锁骨上咬了一

你缓解气氛地咳了一声——自从斯尔来你的办公区,你就好像患上了冒,要么咳着引他的注意力,要么用来转移他的注意力。

“……”斯尔沉默了半晌,面为难,不确定地问:“您要糖?还是要医生?”

在你的概念里,如果他和佐伊过,就应该明白你在暗示什么,无论他挣扎反抗、还是乖乖靠过来,你接下来都打算用言语羞辱他,让他好好代和佐伊的肮脏事——然后驯服他,表明自己宽宏大量,不计前嫌。

你蹲下,倾俯到他面前,灿金的刘海被他温的呼动,故作镇定地将双手靠近他衣领,有笨拙地解开了他的领带。

他懵了一会,终于明白了你的意思,小扇一样的睫在眸中投下了翳,劝:“您如果愿意,全王都的少女都会为您敞开怀抱。”——所以,为什么是他呢?

你小时候还和佐伊一起洗过澡呢!你看佐伊脱光了也只觉得嫌弃,可斯尔不过是了这么一分,盛夏里艳的舞娘比他穿得少得多,可你从不羞怯。

热门小说推荐

最近更新小说