繁体
“如果她真的敢对你
什么,你就来告诉我们。”西里斯想了想,“让掠夺者来教教罗齐尔该怎么
人。”
“这就来。”玛格丽特合起膝上的书,神
愈发冷淡,“再见,怀特小
。”
“不是。西里斯不过是我的前婚约对象而已,西格纳斯听到这样的话恐怕会不
兴。”玛格丽特
脆地否认
,“我帮你的唯一原因是我看见了你在斯莱特林的
境,这仅仅是
于举手之劳的善心。”
这时他们已走
有求必应屋,玛格丽特“嘁”了一声:“抱歉,一看到他我就想起来以前的自己有多傻。”
海厄辛丝
激地

,她发现玛格丽特似乎消瘦了不少,
神状况看上去也不是很好。“你还好吗?”她多嘴问
。
玛格丽特略略整理了一下思路:“她突然来找我抱怨了一些霍格沃茨里有关她与格兰芬多的
言蜚语。我
而想到,虽然海厄辛丝不足为惧,但如果纵容她这样与格兰芬多越走越近似乎也不是一个办法。”
“还不错,只是最近有些累而已。”玛格丽特不愿多谈,“虽然我会尽力帮忙促成你和奥丽维娅的关系,不过效果如何仍取决于你。据我所知你与她的上次谈话不
而散,所以希望你别再提起一些她不愿意听到的话了。”她直截了当地说。
西格纳斯
盯着玛格丽特的脸庞
“格兰芬多希望借这把小刀来割伤我们的手指,那么我们为什么不反客为主呢?”玛格丽特说,“既然她

少许后悔的意思,我们当然要不计前嫌原谅她的一时糊涂。”话
到为止,玛格丽特不再细说。
“她来找你
什么?”踏
石门后,西格纳斯问。
等詹姆已经放弃挣扎后,西里斯又轻轻一抖
杖,詹姆砰然落地。
“你的意思是?”
她径直起
与西格纳斯相携而去。
“你也不至于对西弗勒斯这样冷漠吧?”西格纳斯试探
地问。
西格纳斯轻笑:“你好像很后悔?”
途中这对未婚夫妇与西弗勒斯·斯内普狭路相逢,西格纳斯自然得以亲切的态度问候一番斯内普,而玛格丽特除了最开始的
致意以外就一言不发,甚至没有多看斯内普一
。
玛格丽特伸手捋了捋自己的
发,不着痕迹地将手从西格纳斯的臂弯中
:“她的话提醒了我一些事情,不如等到人少的地方再细说吧。”
“你愿意帮我,是不是有西里斯的缘故?”海厄辛丝忍不住又问,“你们是朋友吗?”
任何一个人用这个
咒,那个人都会毫无预警地松开手里的
杖。”
“玛吉,我想时间快到了。”西格纳斯从寝室走
来,他在距离她们三四米的地方止步,以询问的
神看着玛格丽特。
她意识到玛格丽特的态度变得疏远和客气了许多,这样的转变过于匆促。从某
程度来说甚至令人生疑,联想到奥丽维娅的变化,海厄辛丝不由得怀疑其中是否有西格纳斯的缘故。
听完海厄辛丝来意后,玛格丽特沉
片刻:“我会试着去说服西格纳斯,看看能不能借他之手影响到奥丽维娅。”
“当然,我还不至于介怀这
小事。”西格纳斯笑了笑,在她对面坐下,“说一说海厄辛丝的事吧。”
“现在回首看来,我那时候实在是鬼迷心窍。”玛格丽特轻描淡写地说,“不过谁没犯过傻呢?你该不会在介意我与斯内普之间的旧事吧,西格纳斯,与他相比显然你与我要般
得多。”